2024年11月8日 (星期五) 最新文章 如歌的行板——永遠的詩人及編者瘂弦
前香港英治時代立法局主席黃宏發先生,退休之後,從事譯唐詩以自娛,並將作品結集,成《英韻唐詩六十首》。中詩英譯或英詩中譯,是一門逐漸消失的藝術。不但考驗譯者的語文程度,還有見識、修養、文化博學創作能力。喜見黃先生繼承了此一「絕學」,後繼有人。
欲觀看全文,請登記成為《明報月刊》訂戶; 如閣下為本刊訂戶,請登入系統。
明報月刊