語文.書話
2024-3-1
二〇二四年三月號
多元性別與翻譯之初探(汪卿孫)

近年留意到美國的傳媒出現了LatinX這個字,詢問谷歌神,得悉是美國人為了回應日益受關注的性別語言這個題目而創的新字,源自Latino, Latina。世界上有些語言帶有性別,如Latino這個字原本為西班牙語。西班牙語字尾的o代表男性,a則代表女性。這個字後進入英語,尤其在美國更常見,泛指住在美國但來自拉美國家、母語為西班牙語系的人士及其文化。改變字母來顯示性別這個原則還有很多類似的例子,有些語系不單只分男性或女性,還有中性(neuter),如德語。那LatinX又是什麼意思呢?

欲觀看全文,請登記成為《明報月刊》訂戶;
如閣下為本刊訂戶,請登入系統。